Kaligrafia autorstwa Liang Min 梁敏 z Yichun University, wykonana w piśmie bieżącym i z tekstem wiersza Liu Yuxi (772-842) pt. Wiosenny wiersz 和乐天春词.
Źródło przekładu na język polski: Michał Bogusz <https://zawielkimmurem.net/2023/03/13/liu-yuxi-wiosenny-wiersz/>
Tekst oryginalny:
新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵, 蜻蜓飞上玉搔头。
Tłumaczenie:
W odpowiednim makijażu na twarzy schodzi z piętra,
Idzie w głąb ogrodu w wiosennych promieniach smutku.
Wszedłszy w sam środek klombu liczy kwiaty w rozkwicie,
Ważka przysiada na jej jadeitowej spince przetrzeć czułki.